Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung.

TransLatio netWork

TransLatio netWork hat sich aus einem Netzwerk aus professionellen Übersetzern deutscher Muttersprache im Köln-Bonner Raum entwickelt, die sich 1997 zum ersten Mal als Bietergemeinschaft konstituierten, um dem Europäischen Parlament einen vollständigen Service für die Übersetzung von Fachtexten aus allen Amtssprachen der EU ins Deutsche anbieten zu können. Seit Oktober 2000 steht TransLatio netWork als Übersetzungsdienstleister unter der Leitung von Sigrid Scholz, Diplom-Übersetzerin und Dolmetscherin, Fachübersetzerin für Elektrotechnik und Maschinenbau und für die Gerichte und Staatsanwaltschaften des Landes NRW durch den Präsidenten des OLG Köln ermächtigte Übersetzerin für die englische und italienische Sprache.

TransLatio netWork hat Strategien entwickelt, um auch unter schwierigsten Voraussetzungen Aufträge pünktlich, auftragsgerecht und erwartungsgemäß zu erfüllen und auch die anspruchsvollsten Kunden zufriedenzustellen. Das Angebot umfasst mittlerweile alle EU-Sprachen und die Sprachen der Beitrittsländer sowie Sprachen des Nahen und Mittleren Ostens. Unser Stab aus freien Mitarbeitern und Kooperationspartnern, der aus im Herkunftsland ansässigen Muttersprachlern besteht, stellt sicher, dass wir uns nach wie vor für gleichbleibende Qualität verbürgen können.

Spezialisierung und Organisation ermöglichen einen optimalen Einsatz unserer Fähigkeiten auf professioneller Grundlage.

Qualifizierte und motivierte Mitarbeiter in der Zentrale von TransLatio netWork in Bonn - Bad Godesberg stellen sicher, dass der hohe Qualitätsanspruch gewährleistet wird.